Thomas Schnepp - freiberuflicher Diplom-Technikübersetzer
www.technikundsprache.de/
Übersetzung technischer Texte - Diplom-Technikübersetzer für die Sprachen Englisch und Deutsch. Fachgebiete u.a.: KFZ-Technik ...
- Make the site mobile device friendly.
- Select one version of your site as main and make a redirect from other versions to that one.
- Avoid using deprecated HTML tags.
- Implement the viewport meta tag.
URL
Domain : www.technikundsprache.de/
Character length : 25
Title
Thomas Schnepp - freiberuflicher Diplom-Technikübersetzer
Description
Übersetzung technischer Texte - Diplom-Technikübersetzer für die Sprachen Englisch und Deutsch. Fachgebiete u.a.: KFZ-Technik, Elektrotechnik, Luftfahrzeugtechnik, regenerative Energien, Erdwärme,
Keywords (meta keywords)
Technikübersetzer, technische Übersetzungen, Übersetzer, Technik, Dokumente, Übersetzungsdienst, translator, technical translation, translation service, Flensburg
Error! Using “meta keywords” is meaningless in a while.
Error! Using “meta keywords” is meaningless in a while.
Open Graph Protocol
Error! The website does not use the OG (Open Graph) protocol.
Dublin Core
Dublin Core is not used
Underscores in the URLs
Error! Hyphen (-) is a better solution than underscore (_) in the URLs
Search engine friendly URLs
Good! The website uses SEO friendly URLs.
Checking the robots.txt file
There is robots.txt file.
https://technikundsprache.de/robots.txt
https://technikundsprache.de/robots.txt
User-agent | Disallowed for the search engines |
---|---|
* |
|
Social Engagement
No info found.
Doctype
HTML 4.01 Transitional
Encoding
Perfect! The character encoding is set: ISO-8859-1.
Language
We have found the language localisation: ”de”.
Title
Thomas Schnepp - freiberuflicher Diplom-Technikübersetzer
Character length : 62
Good! The title’s length is between 10 and 70 characters.
Character length : 62
Good! The title’s length is between 10 and 70 characters.
Text / HTML ratio
Ratio : 26%
Good! The text / code ratio is between 25 and 70 percent.
Good! The text / code ratio is between 25 and 70 percent.
Headings
H1 | H2 | H3 | H4 | H5 | H6 |
---|---|---|---|---|---|
2 | 7 | 4 | 0 | 0 | 0 |
Heading structure in the source code
- <H1> Technikübersetzer
- <H1> Übersetzer
- <H2> Thomas Schnepp Am Eulenberg 19 24991 Großsolt
- <H2> Willkommen bei Technik und Sprache - Ihrem Dienstleister für die Übersetzung technischer Texte
- <H2> Welcome to Technik und Sprache - your service provider for the translation of technical documents
- <H3> Der Stein von Rosetta ist eine steinerne Stele mit einem in drei Schriften eingemeißelten Text, der maßgeblich zur Entzifferung der ägyptischen Hieroglyphen beitrug. Er befindet sich heute im British Museum in London.
- <H3> The Rosetta stone is a multilingual stele that allowed linguists to begin the process of hieroglyph decipherment. It is on display at the British Museum in London.
- <H3> Übersetzen eines technischen Textes ist mehr als die einfache Wort für Wort Übertragung in eine andere Sprache. Oft erschließt sich eine Fachsprache erst durch den Vergleich mehrerer Texte zum gleichen Thema.
- <H3> Translation of a technical document involves more than just the word by word transfer into an other language. Frequently, the terminology has to be developed by comparing several documents covering the same subject.
- <H2> Letzte Änderung: 12.Januar 2009
- <H2> Last Update: 12 January 2009
- <H2> Deutsch
- <H2> English
Word cloud
- the7
- sprache3
- technical2
- texte2
- translation2
- london2
- british2
- museum2
- documents2
- rosetta2
- word2
- stele2
- technik2
- wort2
Keyword matrix
word | title | descriptions | heading |
---|---|---|---|
the | |||
sprache | |||
technical | |||
texte | |||
translation | |||
london |
Two Word cloud
- und sprache2
404 Page
The website has a 404 error page.
Flash content
Good! The website does not have any flash contents.
Frame
Good! The website does not use iFrame solutions.
Images
We found 7 images on this web page.
Alternate attributes for the following 1 images are missing. Search engines use "alt" tags to understand image content efficiently. We strongly recommend fixing this issue.
Alternate attributes for the following 1 images are missing. Search engines use "alt" tags to understand image content efficiently. We strongly recommend fixing this issue.
Mobile optimization
Error! This website is not optimized for mobile devices... It is optimized for devices which have at least 771px wide display!
Deprecated HTML elements
Good! No deprecated HTML tags are detected.
Redirection (www / not www)
Error! The web address is accessible with and without www!
Deprecated HTML elements
Good! No deprecated HTML tags are detected.
Printability
Suggestion! Unfortunately, no printer-friendly CSS found.
Meta Tag (viewport tag, mobile devices)
Error! The meta tag named viewport is missing.
Server response time
The server response time is fast enough.
Loading time
684 ms
Table layout
Good! No nested tables found.
Render blocking resources
Good! No render blocking elements found!
Javascript
Good! Just a few javascript files are detected on the website.
File size of all javascript files combined
0.00
Javascript minifying
Great! The Javascript files are minified.
CSS
Good! Just a few CSS files are used on this website.
- http://www.technikundsprache.de/css/screen.css
File size of all css files combined
0.00
CSS minifying
Great! The CSS elements are minified.
Uncompressed size of the of the HTML
0.00
Gzip compression
Your site uses compression.
Browser cache
The browser cache is set correctly for all elements.
File size of all images combined
0.00
Image optimisation
All images are optimized.
We found a total of 6 different links.
Internal links: 3
External links: 3
Internal links: 3
External links: 3
External links:
Link text (anchor) | Link strength |
---|---|
http://hosting.1und1.com/?kwk=10940500 | |
http://validator.w3.org/check?uri=http%3A%2F%2Fwww.technikundspr... | |
http://jigsaw.w3.org/css-validator |
Internal links:
IP
217.160.223.94
External hidden links
Good! No hidden external links found
Looking for eval()
Good! No eval(bas64_decode()) scripts are found
Checking for XSS vulnerability
No XSS vulnerability found
Email encryption
Good! We have not found any unencrypted email addresses.
Favicon
Error! No favicon is found. Using favicon helps to build a better brand quicker.
- H1 : Technikübersetzer, ( 0px from top )
- H1 : Übersetzer, ( 0px from top )
- H2 : Thomas Schnepp Am Eulenberg 19 24991 Großsolt thomasschnepp@online.de, ( 82px from top )
- H3 : Übersetzen eines technischen Textes ist mehr als die einfache Wort für Wort Übertragung in eine andere Sprache. Oft erschließt sich eine Fachsprache erst durch den Vergleich mehrerer Texte zum gleichen Thema. , ( 168px from top )
- H3 : Der Stein von Rosetta ist eine steinerne Stele mit einem in drei Schriften eingemeißelten Text, der maßgeblich zur Entzifferung der ägyptischen Hieroglyphen beitrug. Er befindet sich heute im British Museum in London. , ( 234px from top )
- H2 : Deutsch, ( 289px from top )
- H2 : Willkommen bei Technik und Sprache - Ihrem Dienstleister für die Übersetzung technischer Texte , ( 298px from top )
- H3 : The Rosetta stone is a multilingual stele that allowed linguists to begin the process of hieroglyph decipherment. It is on display at the British Museum in London. , ( 384px from top )
- H2 : English, ( 409px from top )
- H2 : Welcome to Technik und Sprache - your service provider for the translation of technical documents , ( 420px from top )
- H3 : Translation of a technical document involves more than just the word by word transfer into an other language. Frequently, the terminology has to be developed by comparing several documents covering the same subject. , ( 478px from top )
- H2 : Letzte Änderung: 12.Januar 2009, ( 634px from top )
- H2 : Last Update: 12 January 2009 , ( 648px from top )
echnikundsprache.de, trechnikundsprache.de, rechnikundsprache.de, tfechnikundsprache.de, fechnikundsprache.de, tgechnikundsprache.de, gechnikundsprache.de, thechnikundsprache.de, hechnikundsprache.de, tyechnikundsprache.de, yechnikundsprache.de, t5echnikundsprache.de, 5echnikundsprache.de, t6echnikundsprache.de, 6echnikundsprache.de, tchnikundsprache.de, tewchnikundsprache.de, twchnikundsprache.de, teschnikundsprache.de, tschnikundsprache.de, technikundsprache.de, tchnikundsprache.de, tedchnikundsprache.de, tdchnikundsprache.de, tefchnikundsprache.de, tfchnikundsprache.de, terchnikundsprache.de, trchnikundsprache.de, te3chnikundsprache.de, t3chnikundsprache.de, te4chnikundsprache.de, t4chnikundsprache.de, tehnikundsprache.de, tecxhnikundsprache.de, texhnikundsprache.de, tecshnikundsprache.de, teshnikundsprache.de, technikundsprache.de, tehnikundsprache.de, tecdhnikundsprache.de, tedhnikundsprache.de, tecfhnikundsprache.de, tefhnikundsprache.de, tecvhnikundsprache.de, tevhnikundsprache.de, tec hnikundsprache.de, te hnikundsprache.de, tecnikundsprache.de, techbnikundsprache.de, tecbnikundsprache.de, techgnikundsprache.de, tecgnikundsprache.de, techtnikundsprache.de, tectnikundsprache.de, techynikundsprache.de, tecynikundsprache.de, techunikundsprache.de, tecunikundsprache.de, techjnikundsprache.de, tecjnikundsprache.de, techmnikundsprache.de, tecmnikundsprache.de, technnikundsprache.de, tecnnikundsprache.de, techikundsprache.de, technbikundsprache.de, techbikundsprache.de, techngikundsprache.de, techgikundsprache.de, technhikundsprache.de, techhikundsprache.de, technjikundsprache.de, techjikundsprache.de, technmikundsprache.de, techmikundsprache.de, techn ikundsprache.de, tech ikundsprache.de, technkundsprache.de, techniukundsprache.de, technukundsprache.de, technijkundsprache.de, technjkundsprache.de, technikundsprache.de, technkundsprache.de, technilkundsprache.de, technlkundsprache.de, techniokundsprache.de, technokundsprache.de, techni8kundsprache.de, techn8kundsprache.de, techni9kundsprache.de, techn9kundsprache.de, techni*kundsprache.de, techn*kundsprache.de, techniundsprache.de, technikuundsprache.de, techniuundsprache.de, technikjundsprache.de, technijundsprache.de, technikmundsprache.de, technimundsprache.de, techniklundsprache.de, technilundsprache.de, technikoundsprache.de, technioundsprache.de, technikndsprache.de, technikuyndsprache.de, technikyndsprache.de, technikuhndsprache.de, technikhndsprache.de, technikujndsprache.de, technikjndsprache.de, technikukndsprache.de, technikkndsprache.de, technikuindsprache.de, technikindsprache.de, techniku7ndsprache.de, technik7ndsprache.de, techniku8ndsprache.de, technik8ndsprache.de, technikudsprache.de, technikunbdsprache.de, technikubdsprache.de, technikungdsprache.de, technikugdsprache.de, technikunhdsprache.de, technikuhdsprache.de, technikunjdsprache.de, technikujdsprache.de, technikunmdsprache.de, technikumdsprache.de, technikun dsprache.de, techniku dsprache.de, technikunsprache.de, technikundxsprache.de, technikunxsprache.de, technikundssprache.de, technikunssprache.de, technikundwsprache.de, technikunwsprache.de, technikundesprache.de, technikunesprache.de, technikundrsprache.de, technikunrsprache.de, technikundfsprache.de, technikunfsprache.de, technikundvsprache.de, technikunvsprache.de, technikundcsprache.de, technikuncsprache.de, technikundprache.de, technikundsqprache.de, technikundqprache.de, technikundswprache.de, technikundwprache.de, technikundseprache.de, technikundeprache.de, technikundszprache.de, technikundzprache.de, technikundsxprache.de, technikundxprache.de, technikundscprache.de, technikundcprache.de